Condiciones de Transporte Específicas de Fleequid®
1. Definiciones.
Además de las demás definiciones establecidas en las «Condiciones generales», que se pueden encontrar en el apartado específico (https://fleequid.com/es/terms-and-conditions), que rigen Fleequid Marketplace y que deben entenderse como se recuerdan y transcriben en este documento, a los efectos de estas «Condiciones específicas», los términos que se enumeran a continuación tendrán los siguientes significados:
1.1. «Condiciones específicas del servicio de transporte» o «CEST»: las presentes Condiciones específicas, que regulan y rigen los términos del servicio de transporte de vehículos ofrecido por Fleequid a los Usuarios con carácter general. La relación vigente entre estas CEST, cualesquiera otras Condiciones específicas y/o Condiciones especiales de Subasta y/o contratos individuales, y las Condiciones generales de Fleequid Marketplace, se rige por estos últimos.
1.2. «Contrato de Transporte»: el contrato por el cual el Transportista se obliga, a cambio de un pago, a trasladar uno o más Vehículos de un lugar a otro, asumiendo la responsabilidad de su custodia y reentrega en el lugar, el plazo y las modalidades que se hubieran acordado. El Contrato de Transporte podrá ser estipulado por el Transitario por cuenta del Mandante, y podrá prever, además de la prestación del transporte, la ejecución de operaciones auxiliares necesarias para su correcta ejecución.
1.3. «Mandante»: el Usuario, tanto Comprador como Vendedor, que, como parte de las actividades preparatorias para una Subasta o posteriores a la Oferta ganadora de un Vehículo en Fleequid Marketplace, otorga el mandato de envío para la estipulación de un Contrato de Transporte y/o para la ejecución de una o más actividades auxiliares.
1.4. «Remitente»: la parte que, en el ámbito del Contrato de Transporte estipulado por el Transitario, está formalmente indicada como remitente o cargador del Vehículo, responsable de la entrega del Vehículo al Transportista para la ejecución del transporte.
1.5. «Transitario»: la parte encargada de la tarea de estipular el Contrato de Transporte y/o de realizar una o más operaciones auxiliares mediante un mandato de transporte. En este contexto, el Transportista es principalmente Fleequid, representada por la sociedad Adorea Srl, con domicilio social en Via Bizzarone, 43 – 22077 Olgiate Comasco (CO), Código Fiscal y número de IVA 04114790134, inscrita en el Registro Mercantil de Como con el n.º 420825, correo electrónico info@fleequid.com, propietario de la marca Fleequid®. El término también puede referirse a otras entidades legales afiliadas o designadas por Adorea. S.r.l. para la venta y compra de Vehículos, los cuales serán comunicados y designados en los términos previstos en las Condiciones generales.
1.6. «Transportista»: la parte que realiza materialmente, total o parcialmente, el transporte o que asume expresamente, mediante contrato específico, la obligación de realizarlo. En virtud del Contrato de Transporte, el Transportista se obliga, a cambio de un pago, a trasladar los Vehículos de un lugar a otro, asumiendo la responsabilidad de su custodia y reentrega en el lugar, el plazo y las modalidades que se hubieran acordado.
2. Asunto.
2.1. Las presentes Condiciones específicas del servicio de transporte («CEST») regulan los términos, modalidades y condiciones aplicables al servicio de transporte de vehículos ofrecido por Fleequid, a través de su plataforma Marketplace, a los Usuarios que tengan la condición de Mandante, ya sea como Comprador o Vendedor, así como las relaciones entre el Mandante, el Transitario, el Transportista, el Remitente y cualquier otra parte involucrada en la ejecución del transporte.
2.2. Las CEST se aplican a todas las actividades de organización, gestión y ejecución del transporte de los Vehículos, incluidas las operaciones auxiliares y complementarias, realizadas por el Transportista por cuenta del Mandante, según lo previsto en el Contrato de Transporte relacionado.
2.3. Las presentes Condiciones específicas complementan y, en todo lo no expresamente regulado en las mismas, remiten a las Condiciones generales de Fleequid Marketplace, las cuales se entienden aquí referenciadas y transcritas. En caso de conflicto entre las Condiciones generales y estas CEST, prevalecerán estas últimas, salvo acuerdo específico en contrario por escrito entre las Partes.
2.4. La aceptación de estos Condiciones específicas del servicio de transporte («CEST») por parte del Usuario constituye una condición necesaria para el uso de los servicios de transporte a través de Fleequid Marketplace y también requiere, si el Usuario no lo ha hecho ya, que lea, comprenda y acepte las Condiciones generales de Fleequid Marketplace.
3. El papel de Fleequid.
3.1. Fleequid actúa exclusivamente como transportista de mercancías de conformidad con los artículos 1737 y siguientes del Código Civil, asumiendo el mandato de transporte para la estipulación del Contrato de Transporte y/o para la ejecución de operaciones auxiliares.
3.2. Fleequid no asume bajo ningún concepto el rol de transportista, ni transporta directamente los Vehículos con sus propios medios o personal. La ejecución física del transporte está a cargo de Transportistas externos, seleccionados y designados por Fleequid.
3.3. El Mandante reconoce y acepta que Fleequid actúa exclusivamente como organizador del transporte y que toda la responsabilidad relacionada con la ejecución real del transporte recae exclusivamente sobre el Transportista a cargo.
4. Concesión y aceptación de la cesión.
4.1. La cesión del transporte se entiende conferida a Fleequid, en calidad de Transportista, con la aceptación por parte del Usuario de las presentes CEST y con la confirmación de la orden de transporte a través de la plataforma Fleequid Marketplace, o por cualquier otro medio de comunicación, siempre que conste por escrito.
4.2. Fleequid se reserva el derecho de rechazar la aceptación de envíos de vehículos o mercancías que no cumplan la normativa vigente, carezcan de la documentación requerida o cuyas características hagan imposible o inseguro su manejo y transporte, así como en caso de falta o comunicación incompleta de la información necesaria por parte del Mandante o del Remitente.
4.3. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, Fleequid no acepta cesiones relacionadas con Vehículos clasificados como peligrosos según las regulaciones aplicables u otras categorías de mercancías que requieran condiciones de transporte específicas.
4.4. La aceptación del encargo por parte de Fleequid también le otorga el derecho de confiar la ejecución física del transporte a uno o más Transportistas externos, seleccionados según criterios de profesionalidad y fiabilidad, en cuyo caso Fleequid no asumirá ninguna responsabilidad por la ejecución física del transporte, que seguirá siendo responsabilidad del Transportista designado.
4.5. Si, tras la aceptación del encargo, sobrevinieran circunstancias que hicieran imposible, peligrosa o no conforme con las presentes Condiciones específicas la ejecución del transporte, Fleequid podrá resolver el contrato, o adoptar las medidas más adecuadas para la custodia, almacenamiento o devolución de los Vehículos, con cargo al Mandante los costes relacionados.
5. Obligaciones y Declaraciones del Mandante y del Remitente.
5.1. El Mandante y el Remitente garantizan que toda la información, datos y documentos proporcionados a Fleequid a través del Marketplace, o por otros medios escritos, son verdaderos, completos y actualizados, con especial referencia a:
a. la identificación y los detalles de los documentos de los Vehículos, como por ejemplo la matrícula, la marca, el modelo, el año de matriculación, el kilometraje, el estado de uso, cualquier daño y cualquier otra información solicitada;
b. la disponibilidad y el estado del Vehículo para recogida y entrega;
c. cualquier condición particular que pueda afectar a la manipulación, carga, descarga o transporte (por ejemplo, vehículos fuera de servicio, dimensiones no estándar, presencia de accesorios o equipos especiales, etc.).
5.2. El Mandante y el Remitente declaran que los Vehículos confiados para el transporte cumplen la normativa vigente, son aptos para la circulación y el transporte y que no están comprendidos en las categorías de mercancías excluidas en virtud de las presentes Condiciones específicas y de las Condiciones generales de Fleequid (por ejemplo, Vehículos de origen ilícito, sujetos a detención administrativa, carentes de la documentación obligatoria, etc.), salvo acuerdo escrito en contrario.
5.3. El Mandante y el Remitente se comprometen a:
a. preparar los Vehículos para su recogida de acuerdo con las instrucciones recibidas a través de Fleequid Marketplace y garantizar la presencia de personal autorizado para la entrega al Transportista;
b. proporcionar rápidamente cualquier información o documento adicional solicitado por Fleequid, el Transportista o las Autoridades competentes para la ejecución del transporte, incluidas cualquier autorización, delegación, trámite aduanero o administrativo;
c. informar con antelación sobre cualquier condición que pueda generar riesgos, dificultades operativas o costes adicionales (por ejemplo, acceso limitado, horarios especiales, necesidad de medios de transporte especiales, etc.).
5.4. El Mandante y el Remitente son responsables de cualquier daño, coste, penalización, cargo o gasto que pudiera surgir de:
a. información incorrecta, incompleta o faltante;
b. falta de preparación o preparación inadecuada del Vehículo para el transporte, incluidos los casos en que el Vehículo no esté disponible en los tiempos y formas convenidos o no sea adecuado para el viaje de traslado (por ejemplo, por falta de aceite del motor, fallo del sistema, condiciones que impiden un transporte seguro);
c. violación de cualquier ley, regulación o estos Condiciones específicas y las Condiciones generales de Fleequid.
5.5. En caso de que el Remitente no ponga a disposición el Vehículo en el plazo y forma convenidos, o de que el Vehículo resulte no apto para el transporte por causas imputables al Remitente (por ejemplo, fallos mecánicos, falta de requisitos mínimos de seguridad, condiciones que impidan la carga o la manipulación), el Mandante estará obligado a abonar a Fleequid una penalización fija de 250,00 €, además del reembolso de todos los costes adicionales incurridos (a modo de ejemplo: costes de traslados fallidos, costes de aparcamiento, costes de reparaciones técnicas, etc.), sin perjuicio de cualquier otro daño.
5.6. El Mandante y el Remitente se obligan a indemnizar y mantener a Fleequid y a los Transportistas por ellos designados, indemnes frente a cualquier reclamación, queja, daño o gasto que surja del incumplimiento de las obligaciones establecidas en este artículo.
5.7. En caso de que el Mandante o el Remitente encarguen a Fleequid tareas relativas a operaciones aduaneras o administrativas, garantizarán la veracidad e integridad de la documentación aportada y la conformidad de los Vehículos con la normativa vigente en materia de exportación, importación y circulación.
5.8. El Mandante y el Remitente autorizan a Fleequid a tratar los datos personales necesarios para realizar el servicio, de conformidad con lo dispuesto en la legislación vigente y el Art. 13 posterior.
6. Organización y gestión del transporte.
6.1. Fleequid, como Transportista, se compromete a organizar y gestionar el transporte de los Vehículos con la diligencia de un buen transportista, seleccionando los Transportistas más adecuados en función de las características del transporte, tarifas, plazos de entrega y demás criterios de eficiencia y fiabilidad.
6.2. Fleequid se reserva el derecho a:
a. elegir el Transportista más adecuado para realizar el transporte, sin perjuicio de lo dispuesto en el Artículo 3;
b. establecer la ruta, modalidades y tiempos de ejecución del transporte, teniendo en cuenta las necesidades del Mandante, las condiciones del tráfico, las distancias y otros factores relevantes;
c. envíos grupales con otros Vehículos, a menos que el Mandante indique lo contrario por escrito;
d. utilizar subtransportistas u otros operadores para llevar a cabo actividades específicas relacionadas con el transporte, siendo responsable frente al Mandante de las actuaciones de estos.
6.3. En relación con el sistema de aceptación de Vehículos previsto en las Condiciones específicas de Fleequid, el Mandante reconoce y acepta que:
a. Fleequid permanece ajeno al proceso de aceptación del Vehículo por parte del Remitente quien ostenta además la calidad de Comprador, en la medida en que, si bien el Transportista es designado por Fleequid, en esta etapa del transporte, el Transportista opera con representación plena, exclusiva y directa del Mandante. En estas circunstancias, el Transportista deberá comprobar el estado del Vehículo en el momento de la recogida o entrega, redactando un informe específico o documentación fotográfica y realizando cualquier otra actividad preparatoria para la aceptación del Vehículo por el Remitente y/o el Vendedor.
b. Aun cuando Fleequid actúe como Transportista, el Mandante sigue siendo el único responsable de proporcionar directamente al Transportista encargado instrucciones claras, completas y detalladas sobre el sistema de aceptación de Vehículos previsto en estas Condiciones específicas, incluidos los métodos de comprobación, documentación y constatación de posibles no conformidades, entendiéndose esta actividad realizada por cuenta y riesgo exclusivo del Mandante.
c. A falta de instrucciones específicas dadas por escrito por el Comprador Mandante al Transportista con un mínimo de tres (3) días de antelación a la fecha de ejecución del transporte, las actuaciones del Transportista –incluida cualquier documentación elaborada o adquirida por este último– se considerarán tácitamente ratificadas por el Mandante. En tal caso, el Mandante declara que indemnizará y mantendrá a Fleequid totalmente indemne, en la medida máxima permitida por la ley, frente a cualquier responsabilidad por daños, deficiencias, defectos o no conformidades, incluso ocultos, que puedan surgir después de la aceptación del Vehículo por el Transportista.
d. Fleequid, como Transportista, se reserva el derecho –sin que ello conlleve obligación alguna- de poner a disposición del Mandante, que ostenta también la condición de Comprador, la documentación elaborada por el Transportista, a través de la plataforma Fleequid Marketplace u otra herramienta adecuada, con el único fin de permitir el ejercicio del derecho de aceptación o rechazo del Vehículo, según las modalidades y términos establecidos en las presentes Condiciones específicas.
e. Si el Vehículo es aceptado, el transporte y/o entrega continuará de acuerdo a lo establecido en el contrato.
f. En caso de rechazo del Vehículo por parte del Mandante, Fleequid se reserva el derecho a: (i) resolver el contrato de transporte con efecto inmediato; (ii) adoptar las medidas que considere más adecuadas para la custodia, almacenamiento, devolución o restitución del Vehículo, con cargo al Mandante de cualquier gasto relacionado; (iii) retener cualesquiera cantidades ya pagadas en concepto de honorarios, anticipos o penalizaciones contractuales, sin perjuicio del derecho a indemnización por cualquier daño posterior que sufra Fleequid como consecuencia de la negativa.
6.4. Fleequid se compromete a informar rápidamente al Mandante de cualquier circunstancia que pueda afectar la ejecución del transporte, tales como retrasos, impedimentos, dificultades operativas o la necesidad de cambios en el horario establecido.
6.5. Fleequid podrá realizar, a petición del Mandante o por iniciativa propia si considera, a su entera discreción, que dichas actividades son necesarias para la ejecución oportuna y correcta del Contrato de Transporte, operaciones auxiliares como, a modo de ejemplo:
a. lavado y limpieza del Vehículo;
b. repostaje;
c. reparaciones o mantenimientos menores;
d. la custodia y el almacenamiento temporal del Vehículo;
e. procedimientos administrativos o aduaneros.
Los costes relativos a dichas operaciones auxiliares correrán a cargo del Mandante, según las tarifas aplicadas por Fleequid o por los terceros designados.
7. Tarifas, pagos y anticipos.
7.1. Las tarifas a pagar por el servicio de envío y transporte de Vehículos son las indicadas y aceptadas por el Usuario a través de la plataforma Fleequid Marketplace, o las acordadas por escrito entre las Partes. Los precios se refieren exclusivamente a los servicios especificados en el pedido y no incluyen costes adicionales derivados de servicios accesorios, operaciones extraordinarias, actividades realizadas fuera del horario habitual, derechos de aduana, impuestos u otros costes no expresamente incluidos.
7.2. Las tarifas debidas a Fleequid deberán pagarse según los métodos y términos indicados en la plataforma Marketplace o acordados por escrito. Salvo pacto en contrario, el pago se realizará por adelantado y será requisito obligatorio para la ejecución del servicio. Cualquier retraso en el pago dará lugar a la aplicación de intereses de demora al tipo establecido legalmente, sin perjuicio del derecho de Fleequid a suspender o negarse a ejecutar los servicios hasta que se produzca el pago completo.
7.3. Si Fleequid anticipa, por cuenta del Mandante, sumas relativas a fletes, tarifas de transporte, costes de almacenamiento, derechos de aduana, impuestos, multas u otros costes, el Mandante está obligado a reembolsar dichas sumas en su totalidad, además de los intereses y costes adicionales. En caso de variaciones en los tipos de cambio, el Mandante asumirá cualquier diferencia.
7.4. En el caso de que el pago de los honorarios se cargue al Vendedor, al Remitente, al destinatario o a terceros, el Mandante seguirá siendo solidariamente responsable del pago a Fleequid si la parte designada no cumple con prontitud. Ningún monto adeudado a Fleequid podrá compensarse con ningún crédito reclamado por el Mandante o terceros, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.
7.5. El Mandante está obligado a reembolsar a Fleequid todos los costes, gastos o cargos incurridos por paradas de transporte, almacenamiento, depósito, devolución de los Vehículos al almacén, servicios extraordinarios u otras actividades necesarias para la custodia, reenvío o gestión de los Vehículos en caso de retraso, rechazo o indisponibilidad del destinatario.
7.6. Fleequid se reserva el derecho de retención y privilegio sobre los Vehículos y cualquier otro bien o documento en su posesión, hasta el pago total de todas las deudas pendientes, incluso si se refieren a servicios anteriores o distintos de aquel para el cual fueron confiados los Vehículos, de conformidad con el Artículo 10 de estos Condiciones específicas y los Artículos 2761, 2756 y 2797 del Código Civil italiano.
8. Condiciones de entrega y responsabilidad.
8.1. Las condiciones de recogida, transporte y entrega de los Vehículos indicadas en la plataforma Fleequid Marketplace o pactadas entre las partes se consideran indicativas y no esenciales, salvo pacto escrito en contrario. El Transitario y los Transportistas designados se comprometen a aplicar la máxima diligencia en la ejecución del servicio, aunque no garantizan el cumplimiento de plazos de entrega estrictos.
8.2. El Transitario no será responsable de los retrasos en la recogida, transporte o entrega de los Vehículos debidos a fuerza mayor (ver Art. 12 siguiente) u otras circunstancias ajenas a su voluntad. En tales casos, el Transitario deberá informar inmediatamente al Mandante de la naturaleza y duración previsible del retraso.
8.3. Fleequid actúa exclusivamente como transitario de conformidad con los artículos 1737 y siguientes del Código Civil italiano y no asume ninguna responsabilidad por la ejecución física del transporte, que sigue siendo responsabilidad del transportista designado. La responsabilidad de Fleequid se limita a la ejecución de la orden de envío y cualquier operación auxiliar, dentro de los límites establecidos por la ley y por estas Condiciones específicas. Fleequid será responsable exclusivamente de los daños que resulten directamente de dolo o negligencia grave en la organización y gestión del transporte. Se excluye cualquier responsabilidad por daños indirectos o consecuentes, como, por ejemplo: pérdida de beneficios, tiempos de inactividad técnica, pérdida de oportunidades, daños a la reputación u otros perjuicios.
8.4. El Transportista designado es responsable, frente al Mandante y/o el destinatario, de la custodia, pérdida y daños de los Vehículos durante el transporte, dentro de los límites y según las modalidades establecidas por el Contrato de Transporte y por la legislación aplicable. En caso de daño, pérdida, avería o falta de artículos, el Cliente deberá presentar una reclamación en los términos y en la forma establecida por la ley y por las Condiciones generales de Fleequid.
8.5. En todo caso, la responsabilidad del Transitario, de comprobarse, no podrá exceder de los límites indemnizatorios establecidos por la legislación aplicable a su actividad. En los casos excepcionales en que el Transitario asuma también la ejecución del transporte, se aplicarán las limitaciones de responsabilidad previstas para el Transitario por la ley y por los convenios internacionales aplicables.
8.6. En caso de retraso, indisponibilidad o negativa por parte del destinatario de la entrega del Vehículo, el Transitario podrá adoptar, en nombre y por cuenta del Mandante, todas las medidas adecuadas para la custodia, depósito temporal o devolución del Vehículo, con cargo al Mandante de los gastos y costes adicionales relacionados.
8.7. El Mandante se compromete a indemnizar y mantener a Fleequid indemne de cualquier reclamación de indemnización, costes, gastos o cargos derivados de incumplimientos o violaciones de las obligaciones contractuales y reglamentarias por parte del propio Mandante, del Remitente, del destinatario o de terceros.
8.8. En caso de daño, pérdida o avería imputable al Transportista designado, el Mandante se obliga a demandar directamente contra éste para obtener la indemnización correspondiente, renunciando expresamente a cualquier reclamación de indemnización contra Fleequid. Se entiende que Fleequid, como simple transitario, no asume ninguna responsabilidad por la ejecución material del transporte y queda expresamente indemnizado por el Mandante frente a cualquier acción, solicitud o reclamación, incluso de terceros, relacionada con hechos u omisiones imputables al Transportista.
9. Seguro.
9.1. El Mandante tiene derecho a solicitar que el Transitario suscriba, por cuenta propia y a su cargo, un seguro que cubra los riesgos de pérdida, daño o avería de los Vehículos durante el transporte y cualquier operación auxiliar.
9.2. La cobertura del seguro, en caso de que sea necesaria, será estipulada por Fleequid de acuerdo con las condiciones habituales del mercado y en las formas ordinarias de seguro en nombre de la parte con derecho a él o en nombre de otros, a menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito. Las condiciones, los límites de responsabilidad, los excesos y las exclusiones se especificarán en la cotización o en el contrato de transporte.
9.3. En ningún caso Fleequid será considerado asegurador o coasegurador del envío o transporte. La responsabilidad del Transitario queda limitada a la organización y gestión del servicio de transporte, en los términos establecidos en estas Condiciones específicas.
9.4. A falta de instrucciones específicas del Mandante, la cobertura del seguro se estipulará para los riesgos ordinarios, según las condiciones habituales del sector. Cualquier ampliación de cobertura o riesgo adicional deberá solicitarse y acordarse expresamente.
9.5. El Mandante podrá decidir independientemente asegurar el Vehículo durante el transporte. En este caso, la póliza de seguro deberá contener una renuncia expresa por parte del asegurador al derecho de recurso contra Fleequid.
9.6. El Transitario no está obligado a actuar por cuenta del Mandante para la gestión de reclamaciones, la interrupción de los plazos de prescripción o la realización de peritajes, a menos que sea expresamente designado y remunerado por separado para tales actividades.
9.7. Los costes de cobertura del seguro, incluidos cualquier aumento por extensiones de riesgo o servicios adicionales, son responsabilidad del Mandante y deberán especificarse en la cotización o en el contrato de envío.
10. Derecho de retención y privilegios.
10.1. Fleequid, como Transitario, tiene derecho de retención sobre los Vehículos, documentos y cualquier otra mercancía en su posesión, hasta el pago total de todas las deudas pendientes contraídas por el Mandante, el Remitente, el destinatario o cualquier otra persona involucrada en la relación contractual, relativa a servicios de envío y transporte, operaciones auxiliares, anticipos, cargos y gastos accesorios.
10.2. De conformidad con los artículos 2756 y 2761 del Código Civil italiano, el Transitario goza de privilegio legal sobre los Vehículos y mercancías confiadas para el envío y transporte, como garantía de todos los créditos derivados de la relación contractual, incluidos los créditos por fletes, honorarios, anticipos, derechos de aduana, impuestos, cargos adicionales y cualquier otra cantidad adeudada.
10.3. El derecho de retención y privilegio se extiende también a los créditos relativos a servicios anteriores o distintos de aquellos para los que fueron confiados los Vehículos, así como a los créditos derivados de otras relaciones contractuales entre Fleequid y el Mandante o terceros relacionados.
10.4. El Transitario podrá ejercer el derecho de retención reteniendo los Vehículos, documentos y demás mercancías en su poder hasta el pago total de las deudas pendientes, incluso en caso de litigio o reclamación, salvo acuerdo escrito diferente entre las Partes.
10.5. En caso de falta de pago en los plazos establecidos, Fleequid podrá, mediante notificación escrita al Mandante, proceder a la venta o liquidación de los Vehículos u otros activos retenidos, de conformidad con los procedimientos establecidos por la ley, a fin de recuperar las deudas pendientes, sin perjuicio de ulteriores derechos y acciones.
10.6. El Mandante se compromete a indemnizar y mantener a Fleequid indemne frente a cualquier responsabilidad, coste, gasto o reclamación que surja del ejercicio del derecho de retención y privilegio, así como de cualquier acción adoptada para la recuperación de las deudas pendientes.
11. Quejas y litigios.
11.1. Cualquier reclamación relacionada con pérdida, avería, daño, entrega incorrecta o retraso de los Vehículos transportados deberá ser presentada por el Mandante o el destinatario a Fleequid según los métodos y términos establecidos en las Condiciones generales de Fleequid Marketplace, disponibles en el sitio web www.fleequid.com. En particular, las quejas deben presentarse por escrito a través de la plataforma Fleequid Marketplace o por correo electrónico a claims@fleequid.com, dentro de los estrictos plazos y de conformidad con los procedimientos detallados que allí se establecen.
11.2. Fleequid gestionará las reclamaciones de acuerdo con el procedimiento establecido en las Condiciones generales de Fleequid Marketplace, comunicando el resultado de la investigación en los plazos y en la forma allí establecidos. Si la reclamación es aceptada, Fleequid deberá proporcionar una indemnización dentro de los límites establecidos por estas Condiciones específicas, las Condiciones generales y la legislación aplicable.
11.3. Antes de emprender acciones legales, las Partes se comprometen a intentar una resolución amistosa de la disputa, incluso haciendo uso de las herramientas de conciliación proporcionadas por la plataforma Fleequid Marketplace u otras herramientas de negociación informales. En caso de no llegar a una solución en los 30 (treinta) días siguientes a la notificación escrita del litigio, las Partes se comprometen a intentar la mediación ante el Órgano de Mediación de la Cámara de Comercio de Como, de conformidad con el Decreto Leg. 28/2010. En caso de que la mediación no concluya con un acuerdo dentro de los 60 (sesenta) días siguientes al inicio del procedimiento, el litigio se resolverá definitivamente mediante arbitraje formal, de conformidad con el Reglamento de la Cámara de Arbitraje de Milán, por un árbitro único designado de conformidad con dicho reglamento. La sede del arbitraje será Milán, el idioma será el italiano y la ley aplicable será la prevista en estas CEST.
11.4. Para todo lo no expresamente regulado en este artículo, se remite plenamente a los procedimientos, términos y métodos establecidos en las Condiciones generales de Fleequid Marketplace.
12. Causas de fuerza mayor.
12.1. A los efectos de las presentes Condiciones específicas, se consideran causas de fuerza mayor cualquier acontecimiento, circunstancia, hecho, acto, omisión o situación, independientemente de su previsibilidad, que escape al control razonable de la Parte que lo invoque y que impida, dificulte, limite o retrase, total o parcialmente, el cumplimiento de las obligaciones contractuales. A modo de ejemplo, se consideran causas de fuerza mayor las siguientes: desastres naturales de cualquier tipo; eventos atmosféricos excepcionales; incendios, explosiones, inundaciones, terremotos; epidemias, pandemias; guerras (declaradas o no), invasiones, actos de terrorismo; disturbios, levantamientos, huelgas, cierres patronales u otras medidas de acción industrial (incluso si no involucran directamente al personal de la Parte); embargos, bloqueos; restricciones o medidas de cualquier autoridad pública, administrativa, judicial o aduanera; accidentes o averías de los medios de transporte; indisponibilidad de infraestructura, energía, combustible o materias primas; interrupciones de servicios esenciales (incluidos los servicios de TI, comunicación o red); actos, omisiones o incumplimientos del Mandante, Remitente, destinatario o terceros; epidemias, pandemias, medidas de contención sanitaria; ciberataques; apagones; crisis financieras; cambios legislativos o reglamentarios, y cualquier otra causa que, incluso indirectamente, haga imposible o excesivamente oneroso el cumplimiento de las obligaciones contractuales.
12.2. En caso de que concurra una causa de fuerza mayor, las obligaciones de la Parte afectada quedarán suspendidas durante todo el tiempo que dure el acontecimiento y por el tiempo estrictamente necesario para su cese. En tales casos no podrá atribuirse ninguna responsabilidad, indemnización o penalización a la Parte afectada por el evento de fuerza mayor.
12.3. La Parte que pretenda ejercer su derecho de suspensión por fuerza mayor deberá notificarlo por escrito, sin demora, a la otra Parte, especificando la naturaleza del evento, su duración presunta y las consecuencias previsibles sobre la ejecución del contrato.
12.4. Si la causa de fuerza mayor se prolonga por un período superior a 30 (treinta) días consecutivos, cada Parte tendrá derecho a resolver el contrato, sin obligación de pagar indemnización, mediante aviso escrito a la otra Parte.
12.5. Las Partes se comprometen a cooperar de buena fe para tomar todas las medidas razonables para mitigar los efectos del evento de fuerza mayor y reanudar el cumplimiento de las obligaciones contractuales lo antes posible.
13. Tratamiento de datos personales.
13.1. En el marco de la ejecución del contrato de envío y para la prestación del servicio de transporte, Fleequid trata los datos personales del Mandante, de las partes implicadas en el envío y de los destinatarios, de conformidad con el Reglamento (UE) 2016/679 («RGPD»), con la legislación nacional vigente y con la Política de privacidad disponible en: https://fleequid.com/es/privacy-policy.
13.2. Los datos personales se tratan con fines estrictamente relacionados e instrumentales para la prestación del servicio de transporte, la gestión de las actividades administrativas, logísticas y operativas relacionadas, y para cumplir con las obligaciones legales y proteger los derechos de Fleequid.
13.3. Los datos personales podrán ser revelados a transportistas, proveedores de servicios logísticos, consultores, organismos públicos, autoridades competentes y otros terceros, exclusivamente para los fines indicados anteriormente y dentro de los límites establecidos por la legislación aplicable y la Política de privacidad.
13.4. Al registrarse y/o utilizar el servicio de transporte, el Mandante declara haber leído y comprendido la Política de privacidad de Fleequid, dando su consentimiento cuando sea requerido.
13.5. El interesado podrá ejercitar en cualquier momento los derechos previstos en los artículos 15 y siguientes del RGPD (acceso, rectificación, cancelación, limitación, oposición, portabilidad) según los métodos indicados en la Política de privacidad publicada en el sitio web. www.fleequid.com.
13.6. Para más información sobre los métodos y propósitos del tratamiento de datos personales dentro del Servicio de transporte, consulte la Política de privacidad de Fleequid, que forma parte integral de estas Condiciones específicas.
14. Modificaciones unilaterales de las Condiciones específicas.
Las presentes Condiciones específicas del servicio de transporte están sujetas en su totalidad, en lo que respecta a las modalidades de modificación, a lo dispuesto en el artículo 3) de las Condiciones generales de Fleequid Marketplace, publicadas en el sitio web oficial www.fleequid.com a disposición de los Usuarios de forma gratuita. En particular, Fleequid se reserva el derecho de modificarlas unilateralmente, con los mismos métodos, límites, formas de notificación y herramientas de comunicación previstos para las Condiciones generales. Dichos cambios serán efectivos a partir de la fecha límite indicada en la comunicación, salvo que el Usuario los haya aceptado expresamente con anterioridad o haya ejercido, dentro de los plazos, su derecho de desistimiento. Se entiende que, salvo renuncia expresa por escrito, las versiones anteriores de las presentes Condiciones específicas seguirán aplicándose exclusivamente a las relaciones ya existentes a la fecha de la modificación, según lo establecido en las Condiciones generales. El uso del Servicio de transporte después de la modificación constituirá aceptación tácita de las Condiciones específicas modificadas.
15. Legislación aplicable, idioma y jurisdicción.
15.1. Las presentes Condiciones específicas de transporte, junto con todas las disposiciones que regulan las relaciones entre Fleequid, el Mandante, el Remitente, el Destinatario y, de forma más general, entre los Usuarios se rigen exclusivamente por la legislación italiana. Cualquier ley o convención internacional aplicable se incorporará solo en la medida en que no entre en conflicto con la legislación italiana.
15.2. Para cualquier disputa relacionada con la validez, interpretación, ejecución o terminación de estas CEST, de las Condiciones generales, de los contratos o de cualquier otro negocio jurídico relacionado, el Tribunal de Como tendrá jurisdicción exclusiva, con exclusión expresa de cualquier otro tribunal competidor o alternativo, a menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito.
15.3. El idioma oficial de las presentes Condiciones específicas de transporte y de las relativas relaciones contractuales es el italiano. En caso de que estas Condiciones específicas se traduzcan a otros idiomas, la versión italiana prevalecerá y se considerará la única versión vinculante a efectos de interpretación y aplicación del contrato.
16. Comunicación.
16.1. Salvo disposición en contrario, toda comunicación entre el Transitario y el Mandante deberá realizarse por escrito y enviarse por correo certificado con acuse de recibo, servicio de mensajería urgente o por correo electrónico a la siguiente dirección:
Adorea S.r.l.
Provincial Road for Bizzarone, 43
22077 Olgiate Comasco (CO),
Código fiscal y n.º de IVA 04114790134
Tel. 39 0287176063
correo electrónico info@fleequid.com
16.2. Las notificaciones se consideran válidas y vinculantes en el momento de la entrega si se envían por correo certificado con acuse de recibo, en el momento de la entrega al mensajero si se envían mediante un servicio de mensajería urgente o en el momento de la confirmación de la entrega si se envían por correo electrónico a Fleequid.
16.3. Fleequid enviará todas las notificaciones a las direcciones, incluidas las direcciones de correo electrónico ordinarias, indicadas por el Mandante durante el registro en el Marketplace y se presumirán recibidas y leídas por el destinatario una vez enviadas por Fleequid.
De conformidad y a los efectos de los artículos 1341 y 1342 del Código Civil italiano, el Mandante declara expresamente haber leído, comprendido y aceptado las siguientes cláusulas de las Condiciones específicas del servicio de transporte: Art. 4) Derecho de Fleequid a rechazar o rescindir la cesión; Art. 5) Responsabilidad objetiva del Mandante, penalización contractual, obligación de indemnizar a Fleequid; Art. 6) Ratificación tácita de las acciones del Transportista, exclusión de responsabilidad y de Fleequid del sistema de aceptación de Vehículos, indemnización, desvinculación; Art. 7) Obligación solidaria de pago, prohibición de compensación, derecho de retención y venta de Vehículos retenidos; Art. 8) Condiciones no esenciales de entrega, limitaciones de responsabilidad, exclusión de responsabilidad por daños indirectos, indemnización; Art. 10) Prórroga del derecho de retención y privilegio, venta de Vehículos en caso de incumplimiento; Art. 11) Procedimiento obligatorio de mediación y arbitraje en lugar del tribunal ordinario; Art. 14) Derecho de modificación unilateral de las condiciones contractuales por parte de Fleequid; Art. 15) Derecho aplicable exclusivamente italiano, jurisdicción exclusiva del Tribunal de Como.